México al minuto

Información al instante

Lenguas indígenas en México: riqueza cultural frente al riesgo de extinción

Ciudad de México, 19 de marzo de 2026. En un contexto marcado por la pérdida acelerada de lenguas originarias, el programa Diálogos PILARES 103 reunió a especialistas, promotores culturales y hablantes indígenas para reflexionar sobre la preservación lingüística en México, donde se hablan 68 lenguas y más de 360 variantes, de acuerdo con el Instituto Nacional de Antropología e Historia.

El encuentro se realizó en el PILARES “Carlos Monsiváis”, en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna —conmemorado cada 21 de febrero—, una fecha impulsada por la UNESCO para visibilizar la diversidad lingüística y alertar sobre su desaparición. Según este organismo, cada dos semanas desaparece una lengua en el mundo, lo que evidencia la urgencia de acciones sostenidas.

Durante el diálogo participaron Anáhuac González González, etnóloga egresada de la Escuela Nacional de Antropología e Historia; Gerardo Netzahualcóyotl Sámano, biólogo y promotor cultural; Dolores Olguín, promotora de la lengua otomí; y Marco Orlando Blanco Muñoz, lingüista y profesor de náhuatl. Las intervenciones coincidieron en que la enseñanza de lenguas indígenas implica mucho más que gramática: conlleva la transmisión de historia, cosmovisión y prácticas comunitarias.

Los especialistas subrayaron que, pese al reconocimiento institucional, las lenguas originarias continúan enfrentando rezagos estructurales, como la falta de políticas públicas integrales, limitada presencia en sistemas educativos formales y discriminación persistente hacia sus hablantes. En este sentido, señalaron que los esfuerzos comunitarios, aunque relevantes, resultan insuficientes sin un respaldo más sólido del Estado.

El origen del Día Internacional de la Lengua Materna se remonta a 1952, cuando estudiantes y hablantes de bengalí protestaron en lo que hoy es Bangladesh para exigir el reconocimiento de su lengua frente a políticas de imposición lingüística. Décadas después, en 1999, la UNESCO oficializó la conmemoración, reconociendo su valor simbólico en la defensa de los derechos culturales.

En el evento, también se destacó el papel de las herramientas digitales en la revitalización lingüística. La promotora Dolores Olguín enfatizó que el acceso a internet ha permitido ampliar la difusión de lenguas como el otomí, facilitando la creación de contenidos educativos y culturales que fortalecen su uso entre nuevas generaciones.

La moderación estuvo a cargo de Norma Santos, tallerista de lengua náhuatl en PILARES, mientras que la dirección del programa fue encabezada por Edmundo Martín del Campo, en representación de la coordinación general. Se recordó que el subsistema PILARES imparte actualmente 14 de las 68 lenguas indígenas reconocidas en el país, lo que representa un esfuerzo institucional relevante, aunque todavía limitado frente a la diversidad lingüística existente.

Si bien iniciativas como Diálogos PILARES buscan posicionar el tema en la agenda pública, especialistas coincidieron en que la preservación de las lenguas originarias requiere políticas transversales, financiamiento sostenido y una transformación cultural que combata la discriminación lingüística. De lo contrario, el riesgo de desaparición continuará avanzando, con consecuencias irreversibles para el patrimonio cultural de México.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *